MOD/クエスト のバックアップ(No.50)

Top/MOD/クエスト

はじめに Edit

 Oblivion世界をあても無く彷徨うのも楽しいものです。でもたまには困っている人を助けに行くのも良いかもしれませんよ。

目次 Edit

クエスト報酬調整 Edit

 Oblivionはクエストの報酬がプレイヤーキャラのレベルに応じて変動するものが見られます。それでは高レベルで報酬を得た方が良い報酬が…という不便な束縛が生じます。それらを解消するMODを取りあげてみました。

Quest Award Leveling Edit

Download
もともとクエストの報酬はプレイヤーのレベルで変化するのですが、キャラのレベルアップとともに報酬のアイテムもレベルアップするようにしたもの。
バージョンアップして、Oblivion Gateを閉じた時に獲得するSigil Stoneもアップするようにしてくれたみたいです。
オフィシャルMODのクエスト報酬に対応した QUEST AWARD LEVELLING FOR OFFICIAL PLUGINS もあります。

Quest Award Leveller Edit

パッチャー
上記Quest Award Levelingの機能強化版。

注意
四つのesp(本体用、Vile Lair用、Mehrunes Razor用、Knights of the Nine用)が含まれるが、導入していないオフィシャルMOD用のespにチェックが入っているとゲームが起動しなくなる。Oblivionランチャーで確認しよう。

Quest Award Leveler - Now supports Battlehorn Castle Edit

日本語化パッチ
上記Quest Award Leveller+パッチにDLC6 Fighter's Strongholdの報酬アイテムに対応。
上記Quest Award Levellerから改変も行われているため、こちらの使用を推奨するとのこと。

追加クエスト Edit

Against the Zealots of the Nine Edit

ある夫婦の行方不明事件を探るうちに、プレイヤーはthe Church of the Nineの暗部、the Zealots of the Nineの秘密に遭遇していくことになります。CheydinhalのBridge Innで途方に暮れているメイドに話し掛けることで始まります。有志の方による和訳あり。個人ブログでのパッチ配布なのでリンクは貼れませんがググればすぐわかります。

Bruma Guild Rebuild v1.9 Edit

BrumaのMageGuildを再建するクエストです。悲しき思い出は終わりにしなければならない。
日本語化されています

Castle of night Edit

日本語化されています
悪魔城ドラキュラをイメージしました。クエスト-> Fighter's guild-> Bruma town-> Rinaldoに話す。
コメントは:jigendaisuke14@hotmail.com まで。日本語・英語可
→Midas Magic Spells of Aurumの、ダンジョンのひとつと位置が競合し、Midas・・・の方が隠れてしまいます。Midas側ダンジョンの移動が対応が容易かと思われます。(080123記)

Cherydinhal Murder Quest Edit

Cheydinhalの近くの家で自殺者がみつかりました。本当に自殺だったのでしょうか?
→世界各所で使われている、墓石のモデル(Tombstone01BBottom01S)が missing になってしまうようです (060507記)

Cuty Traveller Edit

19人の女性NPCと5つのショートクエストを追加するMODです。
Cyrodiilを走る回る彼女達が微笑ましい。日本の方が作成したMODなので最初から日本語です。
必須MOD Modular Beautiful People 2ch-Edition(最新版1.4a)
おすすめMOD クエストの会話が速すぎて字幕が読み取れない事がありますので"OBSE -Elys- Universal Silent Voice"というMODを導入するのがオススメです。

Daggerfall Memories: The Liberation of Cybiades 1.1 Edit

日本語化されています
TESシリーズ第二作の舞台となったDaggerfallの島Cybiadesである問題が起こっています。
船のキャプテンが街から街へ走りまわって助けてくれる英雄を探しているようです。
少し街でゆっくりしてみましょう。あなたの元にも誰か尋ねてくるかも知れません。
espが複数、ロード順も指定があり。

Delivery Job Edit

日本語化されています
 各都市で配達の仕事が出来るようになります。最初は地元への配達だけですが、昇進すると都市間の配達も任せられるようになります。Fast Travelを使うと報酬半減。
 最新版(.8)でもストーリー進行途上のあるクエスト*1で進行しなくなることがあるという報告があります。解決方法は不明

Gates to Aesgaard Edit

Episode One v1.1
日本語化されています
アクションホラークエストMODです。どちらかといえばダンジョンMODです。
次はなんだろうという未知への興奮や驚きがあり、とても雰囲気が良いです。効果音もプレイを盛り上げてくれます。

Episode Two The 5th Element v1.0
Eposode1の続編です。新たなモンスター、効果音、ボイスが追加されよりいっそう恐怖度が上がっています。
※ロード順を弄らなくてはいけないため付属のFAQをよく読みましょう。

Integration: the Stranded Light Edit

Mod翻訳所 にて日本語化プロジェクトが発足しました。翻訳者&アルファ版テストプレイヤー絶賛募集中です!一行からでもどうぞ!

Let the People Drink Edit

 遥か過去に作られたらしいImperial Cityの上水道施設とそれに関わる簡単なクエストを追加します。 クエストとしては小規模ですが、Imperial City各所の噴水と南部の巨大な水路橋は古代ローマの水道橋を思わせるほど必見です。
 ※Charcoal Caveの入口がズレ、Cave近くの小屋手前の階段脇になってしまいます。(Let the People Drink v2.4で対策されました)

インストール Edit

アーカイブがOblivion Mod Managerに対応しているのでインストールが容易です。スクリプトによるインストーラを使ってインストールする機能を利用できるのでOblivion Mod Managerを使ってインストールすることを強く推奨します。Oblivion Mod Managerを使ってインストール(Activate)すると、インストール中にダイアログでクエスト無しで噴水と水道橋の景観だけをインストールしたいかどうかを聞いてきます。その後、さらにCoblに対応する機能(Cobl ver1.85以上必須)をインストールしてくるか聞いてきます。Coblをインストールしていないと、インストールされていないと出るので、もしインストールしていなかったらこの機能は入れないほうがよいでしょう。Coblを入れないでこの機能を有効にすると、Oblivionが起動した瞬間にクラッシュしてしまいます。もし間違って有効にしてしまった場合はDeactivateすればインストールのやり直しができます。

日本語化されています
!要注意!2009年12月1日現在、Let the People Drinkのバージョンは2.5です。この日本語化パッチはバージョン2.4にしか対応していません!!!! バージョン2.5を付属のテキストファイルでインポートする際にはScript MessageboxのID:010191CFの行数が変わっているので注意。

Mannimarco Resurrection Edit

日本語化されています
メイジギルドクエのラスボス某氏が復活し大暴れします。メイジギルドクエを最後まで終わらせていることが開始条件です。ストーリー分岐あり。死霊術大好きな方におすすめ。

Ruined Tail's Tale Edit

日本語化されています
Ruined Tailという名のNPCが行動を共にすることになります。彼は、どうやら暗い過去を持っているようですが……。

The Duke of Cheydinhal/Ring of Vampirism Edit

日本語化されています
吸血鬼系クエスト。Order本部に届いた手紙を頼りに古の吸血鬼を狩るため捜索の旅が始まります。VampireScriptをいじっているModをいれてると動作がうまくいかずにある結果を招くのでセーブには注意してください。

The Blackwood Company Edit

日本語化プロジェクトが進行中(β版パッチ配布済み)
VanillaではFighters Guildと抗争を繰り広げるThe Blackwood Companyに加入出来るようになります。基本的に悪人プレイが多くなりますが、クエストの解法も複数用意されているので、自分なりに選択肢を選んで進める楽しさがあります。ボリュームはVanillaのFighters Guildクエストと同じか少し大きい程度。
なお、このModは終盤でクエスト進行が不能になるバグが発生しやすいので、困った時はコンソールで進めるのが吉。

The Dungeons of Ivellon Edit

日本語化されています  特設Pageもご覧下さい
 伝説の中に消えたIvellon城にまつわるアドベンチャーMODです。謎も難しければ、敵も強いです。25Lv+推奨
 興味など無かった、『偶然』立ち寄ったBruma伯の個室の展示棚で、その本を見かけるまでは・・・
 素晴しい出来なので、是非どうぞ。

The Lich Mod Edit

日本語化されています
mage guildの仕事の途中 Mucinus Alliasの部屋で見つけてしまった本 "The Tome of Lichdom"
それはLichになるための方法が書かれていた…

The Lost Spires Edit

日本語化されています
新たにArcheology Guildが追加され、10を超えるクエストを追いながら古代Tamrielの謎の文明と、裏に潜む陰謀に迫ります。
ボリューム的にはKotN+α程度。10時間以上ものプレイ時間を要す、超特大級のクエストMOD。リテクスチャーされたダンジョンや新規オブジェクト群はかなりのクオリティ。

※注意 (v13の日本語訳より抜粋)
Readmeに明記してあるのですが、ネタバレには十分に注意を払ってください。以下Readmeから抜粋。

After playing, please do not reveal sensitive plot information in areas where new, potential Lost Spires players will be able to see it.
The sensitive plot is easily spoiled.
(訳:プレイ後、どうか繊細な筋書きを、新たにLSをプレイする見込みのあるプレイヤーが見る事の出来る場所では明かさないで下さい。
繊細な筋書きは容易に台無しされてしまいます。)

残念なことに極一部の方がネタバレに当たる行為を理解されていないようなので、具体例の一部を書いておきます。

ニコニコ動画のプレイ動画としてあげないでください。
同様にニコニコ動画の生放送にこのクエストをしないでください。

注意
クエスト後半でとある重要人物の死体を発見し(ジャーナルに表示されます)、側にある日誌を読む事でクエストが進行します。
この日誌が消えている場合はコンソールで日誌を入手しましょう。
アイテムID --FormID+0028D3

The naked Nord v1.03 Edit

日本語化されています
中型クエストMOD。なかなかしっかり作られており楽しめます。
貴方はLeyawiinで、(前作Morrowindで魔女に騙されたパンツ一枚のNord達のように)素っ裸でうろついているNordが城の地下牢にぶち込まれたという話を聞きました。
彼が言うにはえらいべっぴんさんの魔女に身ぐるみ剥がされたと言うのです。最初は簡単な依頼であった筈なのですが…。

The Ring Of Invisibility Edit

透明の指輪をめぐるクエストです。Imperial CityのFirst Editionで"The Ring Of Invisibility"を買うことで始まります。

The Town of Bartholm Edit

日本語化されています
Serverus Victrix伯が治める新たな街Bartholmと、船で行くことのできる小さな島Slartholmを追加される大型MOD。アリーナやメイジギルドなどの施設クエスト、巨大ネズミ狩りや本を探すミニクエスト、島を襲う侵略者を島の民兵と共に撃退したり、海賊との洋上で戦う戦闘クエストなどバラエティに富んだ24ものクエストが追加されます。

The Weather Wizard Edit

Arcane UniversityのDeseyaに話し掛けることで発生するクエスト。新しいアイテム、家、天気を操る装置、10分近くのボイスなど、発売二週間にして盛り沢山のクエストMOD。
→arena の red room gate が開かなくなる不具合があるようです。
fixされた版はこちら(Download : www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=2770)

Thievery in the Imperial City Edit

日本語化されています
Planet Elder Scrollsにて殿堂入り。Imperial City Market districtへ行き、Elven Gardensへの門の近くに「Discount Merchandise」という新しい店があります。店長に若干の盗品を売って何が起こっているのか話しかけることで発生するクエスト。Imperial City内に盗品買取り屋や11もの新しいThief用のクエスト、その他2つのクエスト、17分以上のフルボイスなど、Thief関連盛り沢山のクエストMOD。
MOD導入前に、クエスト進行に必要な人物が事件や事故ですでに死亡していた場合、それに関わるクエストをクリアできなくなります。しかしコンソール使用で必要アイテムを所持品に加えれば突破できます。コンソールをいじらないでプレイしたい人は、ご注意ください。
このMODが関係している書物や手紙を見るだけで、そのアイテム所持数が+1になるケースがあります。書物や手紙を見た後にTAKEすると、所持数が正規の2倍になり、クエストが進まなくなることもあります。クエストを進行するとき、クエストアイテムの所持数ではなく、画面に出るメッセージでクエスト進行度を把握してください。
Derrienの店にアイテムを売りすぎると、データセーブのタイミングでゲームがクラッシュします。

Servant of the Dawn Edit

日本語化されています
メインストーリークリア後に発生するクエスト、新Mythic Dawnの使者が入団を持ちかけてきます。
入団後は他のギルドクエと同じように仕事をこなすことで階級が上がっていき、変身魔法や部下を持つことができます(逆に新Mythic Dawnを壊滅させることも可能)
KotNクラスのボリューム、オリジナルBGM・音声あり、ストーリー分岐あり。クリア後のクエストだけあって敵はかなり歯ごたえがあります。
※公式DLC Fighters Stronghold と地形の干渉が起こる可能性があります。近くの丘が大きく裂けるので注意してください。

Verona House : Bloodlines Edit

日本語化プロジェクトが進行中(β版パッチ配布済み)
帝都近郊に新しい町と豪華な屋敷が追加されます。屋敷を手に入れるには、本編と比較しても遜色のない数々のクエストをクリアしなくてはなりません。

The Heart of the Dead Edit

日本語化プロジェクトが進行中(β版パッチ配布済み)
ある日、プレイヤーは夢に現れたクールな美女からBrumaの街に住む老いた乞食に会いに行くよう告げられます。
3人の個性的なNPCと苦楽を共にしつつ(あなたは誰を選ぶ?)歯ごたえのある謎解きダンジョンを越え、The Heart of the Deadの謎を解き明かしましょう。
※このModはOblivionの起動ムービーを上書きします。嫌な方はインストール時ご注意を。
※SI必須。コンパニオン機能にCM Partners Modを利用しています。
※2009/1/28追記:See You Sleep(睡眠時モーションを見られるMod)を入れていると特定のクエスト進行ポイントでCTDする事があるようです。注意。
※2009/3/26追記:上記に加え、Unique Landscapes等シロディール全体の景観を変えるModを導入していてても特定のクエが進まなくなるところがありますので、ULを使う際は公式ページにリンクのあるCompatibility Patchを使用してください。

Windfall Edit

日本語化プロジェクトが進行中(興味のある方はぜひご参加を!)
ある日プレイヤーがImperial Cityを歩いていると、とある農家の青年から人探しの手伝いを頼まれます。まさかこんな些細な出来事がのちに大事件に巻き込まれるきっかけになるとは・・・。
新MAPとしてWindfallという島が追加されます(SI等と同じ要領です。島内はfast travel可能。)メインクエストで30時間超(他にもサブクエストあり)なおかつストーリー分岐まで有りという超大型MOD。
しっかりとした背景設定に裏打ちされたストーリーとよく造りこまれたWindfallの街並みにはきっと唸らせられる人も多い事でしょう。

Hoarfrost Castle Edit

日本語化プロジェクトが進行中(β版パッチ配布済み)
ChorrolとBrumaのほぼ中間、Orange Roadを見下ろす崖の上に立つ城が邪悪な勢力に襲われ落城、魔物の巣窟と化した。ただ一人生き残った執事は、城そのものと城主の地位を報酬に、城の奪還のため冒険者を募った……。
城主となって衛兵を募り、使用人を集めて廃墟と化した城を復興させつつ、城に秘められた悲劇の謎を解き明かしましょう。


*1 6個所への荷物配達

トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS